C'est la vie - Emerson Like & Palmer

Odkryłem w młodości i tak przewija się przez całe moje życie. Nastrojowa, mimo że zespół bardzo "ostry" Słówka proste, pseudo poetyckie, napuszono - buraczane, ale jako że jest ze mną tak długo, to zrymuję!





C'est la vie
Have your leaves all turned to brown
Will you scatter them around you
C'est la vie
C'est la vie
Kiedy liście już pożółkną,
Czy ozdobisz nimi świat swój,
C'est la vie

(Chorus) Oh, oh, c'est la vie.
Oh, oh, c'est la vie.
Who knows, who cares for me...
C'est la vie.
(Chorus) Oh, oh, c'est la vie.
Oh, oh, c'est la vie.
Bóg wie czy kto weźmie mnie
C'est la vie

Do you love
And then how am I to know
If you don't let your love show for me
C'est la vie
Czy miłujesz,
Jak mam wiedzieć o tym ja
Kiedy uczuć swych nie okazujesz
C'est la vie

In the night
Do you light a lover's fire
Do the ashes of desire for you remain
Czy Ty nocą
Blask miłości wielkiej czujesz,
Czy ją gasisz i popiołem pożądanie posypujesz.

Like the sea
There's a love too deep to show
Took a storm before my love flowed for you
C'est la vie
Miłość ma jak głębia jest
I pokazać trudno ją
Sztorm nawet nie zburzył jej
C'est la vie

Like a song
Out of tune and out of time
All I needed was a rhyme for you
C'est la vie
Tak jak pieśń
Z której już uleciał rytm,
Wieczna jest, bo zostawiam Tobie rym.
C'est la vie


Do you give
Do you live from day to day
Is there no song I can play for you
C'est la vie
Czy Ty też kochasz mnie,
Czy też żyjesz szarym dniem
I ma pieśń nie wzrusza Cię
C'est la vie

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Monaco (28 A L'ombre/28 Degrees in the Shade) - Jean-François Maurice

Vingt ans - Pierre Bachelet

Il est cinq heures Paris s'éveille - Jacques Dutronc