Il est cinq heures Paris s'éveille - Jacques Dutronc




Je suis l'dauphin d'la place Dauphine
Et la place Blanche a mauvaise mine
Les camions sont pleins de lait
Les balayeurs sont pleins d'balais
Jestem Delfinem z Placu Delfina
Na Placu Blanche okropny syf,
Mleczarskie wozy szkłem postukują
Miotły wpadają w poranny dryl

Il est cinq heures
Paris s'éveille
Paris s'éveille
Jest piąta rano,
Paryż się budzi,
Paryż się budzi.
Les travestis vont se raser
Les stripteaseuses sont rhabillées
Les traversins sont écrasés
Les amoureux sont fatigués
Golenie czeka transwestytów,
Już się ubrały striptizerki
W łóżkach li tylko nieład pozostał,
Sfatygowały ich nocne gierki.

Il est cinq heures
Paris s'éveille
Paris s'éveille
Le café est dans les tasses
Les cafés nettoient leurs glaces
Et sur le boulevard Montparnasse
La gare n'est plus qu'une carcasse
Kawy już pełne filiżanki,
W kawiarniach szyby znowu lśnią,
A przy bulwarze Montparnasse
Nowego dworca nadszedł czas.
Il est cinq heures
Paris s'éveille
Paris s'éveille
Les banlieusards sont dans les gares
À la Villette on tranche le lard
Paris by night, regagne les cars
Les boulangers font des bâtards
Na dworcach tłum porannych ludzi,
A w la Villette słonina cięta
Paryż po nocy autobus budzi
Piekarze pieką chlebki "bękart"
Il est cinq heures
Paris s'éveille
Paris s'éveille
La tour Eiffel a froid aux pieds
L'Arc de Triomphe est ranimé
Et l'Obélisque est bien dressé
Entre la nuit et la journée
Zimne ma stópki wieża Eiffel'owa,
Łuk Tryumfalny ze snu się budzi
Nawet Obelisk ten z "Concordowa"
Pomiędzy nocą a dniem się trudzi. 
Il est cinq heures
Paris s'éveille
Paris s'éveille
Les journaux sont imprimés
Les ouvriers sont déprimés
Les gens se lèvent, ils sont brimés
C'est l'heure où je vais me coucher
Gazety z drukarń właśnie ściągnęli,
Brać do roboty w depresji kroczy,
Poranny kierat gawiedź zaprzęga,
Ja o tej porze do snu się kładę.(Ja o tej porze zamykam oczy)

Il est cinq heures
Paris se lève
Il est cinq heures
Je n'ai pas sommeil
Jest piąta rano,
Paryż ze snu wstaje,
Jest piąta rano
Poranek spać mi nie daje.


Autorzy utworu: Anne Segalen / Jacques Dutronc / Jacques Lanzmann

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Heavy Horses - Jethro Tull

When I'm Sixty-Four

Monaco (28 A L'ombre/28 Degrees in the Shade) - Jean-François Maurice